En castellΰ:

Caballo tuyo caballo mio

I1 – Indio 1
I2 – Indio 2
GJ.- Gran Jefe


Caballo tuyo caballo mio.
Era una tribu de indios Paparahoes que un dia fueron a la gran batalla a la pradera. Murieron todos, menos dos guerreros que volvian en sus caballos hacia su poblado, los dos heridos.
I1.– Caballo tuyo caballo mio, caballo mio caballo tuyo?
I2.– No, no, no, no. Caballo tuyo caballo tuyo, caballo mio caballo mio.
I1.– No, no, caballo tuyo caballo mio, caballo mio caballo tuyo?
I2.– No, no, no, no. Caballo tuyo caballo tuyo, caballo mio caballo mio.
I1.– Vamos a ver al Gran Jefe.

GJ.- How!
I1,I2.– How.
GJ.– Que pasa?
I1.– Caballo suyo caballo mio, caballo mio caballo suyo?
I2.– No, no, no, no. Caballo suyo caballo suyo, caballo mio caballo mio.
GJ.– Tranquilos.
Saca el hacha de guerra, coje la oreja de un caballo “Tzasch!!”.
GJ.– Caballo con una oreja, tuyo. Caballo con dos orejas, tuyo.
I1,I2.– Gran Jefe ser gran inteligente.

Se van de nuevo a la guerra. Toda la tribu. How, how, how. Y una bala perdida, "bing!", le corta una oreja al otro caballo.
Cuando vuelven, los dos heridos de muerte:

I1.– Caballo tuyo caballo mio, caballo mio caballo tuyo?
I2.– Otra vez, tio! Caballo tuyo caballo tuyo, caballo mio caballo mio.
I2.– No, no, no, no. Vamos a ver al Gran Jefe.

GJ.– How!
I1,I2.– How!
GJ.– Que pasa ahora?
I1.– Caballo suyo caballo mio, caballo mio caballo suyo?
I2.– Y una mierda! Caballo suyo caballo suyo, caballo mio caballo mio.
GJ.- Joder, caballo sin orejas, tuyo. Caballo con una oreja, tuyo.
I1,I2.– Gran Jefe tener gran coco.

Vuelven a la guerra otra vez. How, how, how, how. Sus plumas, sus rollos... De repente, una flecha perdida "Chiuuuu!" le corta la otra oreja al otro caballo.
Cuando vuelven los dos:

I1.– Caballo tuyo caballo mio, caballo mio caballo tuyo?
I2.– Tu puta madre! Caballo tuyo caballo tuyo, caballo mio caballo mio.
I1.- No! Vamos a ver al Gran Jefe.

Van a ver al Gran Jefe.
GJ.– How.
I1,I2.– How.
GJ.– Que conyo pasa otra vez?
I1.– Caballo suyo caballo mio, caballo mio caballo suyo?
I2.– Y una miiiieerda! Caballo suyo caballo suyo, caballo mio caballo mio.
GJ.- Joder!
Hacha de guerra, rabo de caballo.
GJ.- Caballo sin orejas y sin rabo, tuyo. Caballo sin orejas y con rabo, tuyo.
I1,I2.- Gran jefe ser gran portento.

Se van otra vez a la guerra.How, how, how, how. Sus plumas y sus todo. Y una lanza perdida "flang!" le corta el rabo al caballo.
Y cuando ya volvian los dos:

I1.– Caballo tuyo caballo mio, caballo mio caballo tuyo?
I2.– Pero sera hijo de puta! Caballo tuyo caballo tuyo, caballo mio caballo mio.
I1.- Vamos a ver al Gran Jefe.

GJ.- HOW!!!
I1,I2.– How.
IC.– Me teneis hasta las pelotas! Que conyo pasa ahora?!!? Grrrr!!
I1.– Caballo suyo caballo mio, caballo mio caballo suyo?
I2.– Y una miiiieerda! Caballo suyo caballo suyo, caballo mio caballo mio.
GJ.– Estoy hasta los huevos! Se acabo! Caballo blanco, tuyo. Caballo negro, tuyo.


Aquesta pagina va dedicada al meu pare, que es va dedicar a escoltar i transcriure tot l'acudit, paraula per paraula, i enviar-me'l per correu a Anglaterra per a que pogues fer aquesta tonteria. Gracies. - Jaume pιrez-

 

Torna

(c)By Klonic, jpf'2k